Darbe.ru

Быт техника Дарби
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Русско-казахский разговорник

Русско-казахский разговорник

Отправляясь в солнечный Казахстан в целях отдыха или по работе, вы надеетесь, что процесс поездки пройдет гладко и спокойно. Но если у вас есть сложности с казахским языком, на спокойствие можете не рассчитывать. Конечно, в Казахстане множество людей прекрасно понимают русский язык и неплохо на нем разговаривают. Но что делать, если вы отправились в самую отдаленную точку этой прекрасной страны, что если вам пришлось посетить Казахскую глубинку?

  • Общие фразы
  • Обращения

Ведь там можно не рассчитывать на то, что вас поймут и ответят на любой ваш вопрос. Мы взяли на себя эту проблему, и создали для вас специальный, универсальный русско-казахский разговорник, который невероятно простой и в то же время в нем найдутся все слова и словосочетания, которые необходимы для поездки. Благодаря этому разговорнику у вас не возникнет проблем с общением, и вы всегда сможете найти выход из любой ситуации, какой бы она не была.

Общие фразы

Фраза на русскомПереводПроизношение
Как дела?Калыныз калай?
Спасибо, очень хорошо.Рахмет, жаксы.
Спасибо, неплохо.Рахмет, жаман емес.
Как самочувствие?Коніл-куйініз калай?
Все в порядке.Барi жаксы.
Как семья?Уй ішініз калай?
Разрешите представить Т.Т — ны таныстыруга руксат етініз.
Разрешите представиться.Танысып коялык.
Я хочу познакомить вас с А.Сiздi а.-мен таныстырайын деп едiм.
Очень приятно.Оте куаныштымын.
Меня зовут…Meнін есімім…
Извините…Кешiрiніз…
Извините, что вмешиваюсь…Араласканыма гафу етініз…
Я хотел бы с вами поговорить.Сiзбен сейлесейiн деп едiм.
Вы сейчас очень заняты?Казiр уакытыныз тыгыз ба?
Не уделите мне минутку?Бiр минут коніл белмейсiз бе?
Могу я у вас спросить?Сiзден сурауга бола ма?
Можете мне помочь?Маган кемек бере аласыз ба?
Могу я поговорить с…?… Сейлесуiме бола ма?
Я ищу…Мен… Iздеп журмiн.
Кого я могу спросить?Kiмнен сурауыма болады?
Где я могу его найти?Оны кай жерден табуга болады?
Что случилось?Не болды?
Как пройти к…?… Калай жетуге болады?
Мне нужно позвонить.Мен телефон согуым керек.
Да.И?
Верно.Д урыс
Все в порядке.Барi-де д урыс
Я в этом уверен.Мен буган сенiмдiмiн
Понятно.Tyciнікті.
Хорошо.Жарайды
Конечно.Арине
НетЖок
Конечно, нетЖок арине
Я противМен карсымын
Не знаюБілмеймін
СпасибоРахмет
Большое спасибоКеп рахмет
Я вам очень благодаренСiзге ете ризамын

Обращения

Фраза на русскомПереводПроизношение
Доброе утро!Кайырлы тан!
Добрый день!Кайырлы кун!
Добрый вечер!Кайырлы кеш!
Здравствуйте!Салеметсiз бе?
Привет!Салем!
(я) рад вас видеть!Сiздi кергеніме куаныштымын!
Я не видел вас несколько недель.Сiздi бiрнеше апта бойы кермеппін.
До свидания!Сау болыныз!
Спокойной ночи.Жаксы жатып, жайлы турыныз!
До скорой встречи.Кездескенше сау болыныз!
До завтра!Ертен кездескенше.
До встречи!Кезiккенше!
Я должен идти.Мен кетуім керек.
Жаль, что вы уходите.Кететінініз кандай екінішті.

Разговорник разделен на несколько разделов:

Приветствие – важный раздел как для деловой поездки, так и для туристов. Благодаря нему вы сможете приветствовать местных жителей, желать хорошего дня, просто здороваться, поинтересоваться, как поживает семья вашего собеседника, и многое другое.

Прощание – без этого раздела, так же вряд ли можно представить общение. Здесь собраны слова, которые помогут вам распрощаться с человеком, или избавиться от назойливого собеседника.

Знакомство – Фразы, которые необходимы для знакомства с жителями Казахстана. Так же тут присутствуют фразы, благодаря которым вы можете не только представиться перед кем то, но и представить своих спутников.

Начало разговора – здесь собраны самые распространенные фразы, для того, что бы максимально культурно и тактично завязать с кем-то беседу.

Вопросы – крайне важный раздел. Если вы заблудились, или не можете найти нужного вам человека, стоит просто открыть этот раздел. Тут собраны всевозможные фразы, которые помогут задать разнообразные вопросы.

Согласие – слова, которые подтверждают ваше согласие, с чем либо.

Несогласие – Слова, которые помогут вам проявить свое не согласие с предложенной вам идеи, или слова, которые помогут вам, в чем-либо отказать собеседнику.

Благодарность – просто слова, которыми вы можете проявить свою благодарность и показать насколько вы культурный человек.

Читайте так же:
Можно ли заменить матрицу в ноутбуке

Отправившись в Казахстан, не забудьте о русско-казахском разговорнике, ведь он никогда не станет лишним в вашем путешествии или деловой поездке.

Голосовые переводчики онлайн

Голосовые переводчики онлайн

В наше время набирают популярность так называемые голосовые онлайн-переводчики, позволяющие общаться с иностранцами практически на любом языке. Это особенно удобно, потому что нет необходимости их скачивать и устанавливать.

Обзор голосовых онлайн-переводчиков

Отсутствие необходимости в скачивании и установке предотвращает опасность заражения вирусами и выручает в случае отсутствия свободного места на жестком диске. В крупных поисковых системах имеются свои встроенные переводчики, но есть и отдельные сервисы подобного типа. У каждого их них имеются свои достоинства и недостатки. Остановимся на самых популярных из них и подробно объясним, как ими пользоваться.

Способ 1: Яндекс.Переводчик

Пожалуй, наиболее популярный сервис для России от крупнейшего отечественного поисковика Яндекс. В его базе имеется огромное разнообразие самых популярных языков мира. Есть возможность перевода с картинки или фотографии, если загрузки её с вашего компьютера. Можно ввести адрес сайта напрямую для его перевода без необходимости копировать и вставлять с него текст.

Есть также возможность перейти в Яндекс.Переводчик с главной страницы поисковика Яндекс, если нажать на кнопку «Переводчик»:

Главная страница yandex.ru

Появится окно следующего вида, в котором цифрами обозначена последовательность действий перед тем, как начать перевод нужной фразы:

  1. Выбрать язык, с которого нужно сделать голосовой перевод
  2. Выбрать язык, на который вы хотите сделать перевод
  3. Нажать иконку включения микрофона

Всплывающее окно с запросом на разрешение использования микрофона в сервисе Яндекс.Переводчик

После этого разрешите во всплывающем окне доступ к микрофону: Данное окно и текст в нём может слегка отличаться в зависимости от того, каким браузером вы пользуетесь. Но суть одна и та же. Если сказать в микрофон какую-нибудь осмысленную фразу на языке, который выбран под цифрой 1 на скриншоте, то она мгновенно отобразится в левом поле. А справа будет написан её перевод на языке, который был выбран под цифрой 2. Всё достаточно легко и просто.

Также есть возможность озвучить как переведённую фразу (правое поле), так и фразу, сказанную в микрофон (левое поле). Для этого достаточно нажать на клавишу «Озвучить»:

Клавиша озвучивания текста в сервисе Яндекс.Переводчик

Способ 2: Google Переводчик

Это самый популярный сервис в общемировом масштабе от крупнейшего поисковика Google. В России он занимает 2-ю строчку после Яндекса по популярности. Но минус его в том, что голосовой ввод работает только в браузере Chrome. Имеется возможность выбрать нужный файл с компьютера для его перевода, чего нет у предыдущего аналога.

Как попасть в Google Переводчик с главной страницы

Чтобы перейти в Google Переводчик с главной страницы поисковика Google достаточно сделать пару кликов мышью:

После этого вы окажетесь в таком окне, где цифрами указана последовательность действий:

  1. Выберите язык, с которого нужно сделать перевод
  2. Выберите язык, на который нужно сделать перевод
  3. Нажмите иконку включения микрофона

Также можно выбрать язык из уже имеющихся слева от кнопки выбора языка. После нажатия пиктограммы под цифрой 3 нужно разрешить доступ к микрофону во всплывающем окне:

Всплывающее окно с запросом на разрешение использования микрофона в сервисе Google Переводчик

Пиктограммы озвучивания текста в сервисе Google Переводчик

Теперь остается только сказать фразу в микрофон, и она будет тут же переведена на нужный язык в правом поле. А в левом будет написана сама сказанная фраза. Аналогично предыдущему переводчику имеется возможность озвучить введённую или переведённую фразу в соответствующем поле. Для этого следует нажать на эти пиктограммы:

Способ 3: Speechlogger

Первые два сервиса были со схожим внешним видом. Рассмотрим третий сервис, который немного отличается от них, но для работы с ним нам также понадобится браузер Хром. Зато в нём есть функции, каких не было в первых двух переводчиках. Например, автоматическая расстановка пунктуации, экспорт во внешний текстовый или Word-файл и даже в субтитры. Можно отослать по электронной почте переведенный текст или речь, или распечатать на принтере. Достаточно лишь кликнуть на соответствующую иконку.

Перейдя на сайт сервиса, прокрутите страницу немного вниз. Там вы увидите окно вида:

Всплывающее окно с запросом на разрешение использования микрофона в сервисе Speechlogger

  1. Заполните поле под номером 1, введя язык, с которого нужно осуществить перевод.
  2. Поставьте галочку рядом со словом «Перевести» и выбрать второй язык, на который нужно будет произвести перевод. При желании можно поставить галочку напротив пункта «Автопунктуация». Далее жмём пиктограмму посередине под цифрой 2. При первом использовании появится всплывающее окно.
  3. В нём нажмите кнопку «Разрешить». Теперь можно произносить нужную для перевода речь.
Читайте так же:
Игровые мониторы 144 гц обзор

На сайте есть подробные инструкции с разъяснением всех функций данного сервиса, таких как генератор субтитров, слуховой аппарат и прочее.

У всех рассмотренных голосовых онлайн-переводчиков имеются свои мобильные приложения, что бывает весьма удобно для использования, если под рукой лишь смартфон.

Google Translate: как пользоваться бесплатным онлайн переводчиком

Гугл Транслате - что это, как пользоваться переводчиком онлайн

Несмотря на то, что Google-переводчик — далеко не единственный современный сервис, предоставляемый к тому же бесплатно, он остается одним из самых популярных и не сдает свои позиции.

На выбор для пользователя доступно более ста различных языков, даже такие редкие, например, как панджаби, хинди или шона.

Но самый востребованный, безусловно, это английский и некоторые другие европейские языки.

главная страница переводчика от Гугл

Так что если вам нужен перевод онлайн, смело обращайтесь к этому переводчику, более детально рассмотрим существующие нюансы в данной статье.

Что предлагает Google-переводчик, чем он хорош

Что вы получаете, воспользовавшись этим инструментом?

Это автоматический перевод отдельных слов, выражений, предложений и любых по размерам кусков текста. Помимо этого, есть такие опции, как перевод документа и веб-сайта, ввод доступен при помощи клавиатуры, а также с использованием голосового инструмента.

Разработчики Google Translate (или, как любят говорить некоторые “транслате”) постарались, чтобы собственное программное обеспечение компании выгодно отличало сервис от ему подобных, совсем недавно движок полностью переведен на нейросети, это обеспечивает более качественный перевод.

Чем иногда грешит транслейт от Гугл с русского на английский, так это несоблюдением падежей, иногда это перевод выглядит достаточно коряво, особенно если вводится сразу большой кусок текста.

Также при переводе некоторых общеупотребительных слов вы можете заметить, что среди прочих вариантов будут присутствовать некоторые нецензурные слова.

Последнее новшество — возможность создать собственный разговорник.

Как переводить слова

Итак, самое простое — вам нужно вести какую-либо переписку с иностранным коллегой, или вы студент, которому срочно нужно подготовить домашнее задание по английскому языку.

Открываете сайт translate.google.ru , слева будет пустое поле для ввода источника для перевода, справа — получившийся результат, начните писать и незамедлительно увидите результат.

Но если вам не нравится синхронность ячеек в процессе набора, нажмите “Отключить моментальный перевод”:

работа с ячейками GT

Здесь много всего, в блоке под цифрой 1 значки указывают на возможность прослушать данное слово, “микрофон” тут для голосового ввода, под рамкой — русское слово, написанное латиницей “perevod”.

А если нажать на “треугольник” рядом с обозначением “Ру”, выпадет еще несколько вариантов ввода.

выбор языка

В данном случае это 1) Русский на виртуальной клавиатуре и 2) Русский — Рукописный ввод.

Если первый вариант довольно понятен, для использования клавиатуры будет достаточно кликать по нужным кнопкам, то, что такое рукописный ввод, многие до сих пор не догадываются.

Итак, выбираем данный способ — открывается поле с различными инструментами, напоминает это поле для рисования наподобие PowerPoint.

Учитывая, что различных значков тут предостаточно, отметим каждый по отдельности:

инструменты google translate

  1. С помощью этого значка окошко свободно передвигается по экрану — для этого нужно зажать левую клавишу мыши и удерживать ее до тех пор, пока не переместите блок в требуемое место;
  2. Функция “Закрыть”, сохранение не предусмотрено;
  3. Запятая;
  4. Точка;
  5. Знак вопроса;
  6. Восклицательный знак;
  7. Двоеточие;
  8. Апостроф;
  9. Кавычки;
  10. Точка-тире;
  11. “Собака”;
  12. Удалить (Backspace);
  13. Пробел;
  14. Enter.

Все указанные знаки служат дополнением к рукописному тексту, они не появляются на экране, а после каждого введенного слова пространство автоматически очищается.

На самом деле, это незаменимо для тех, кто хочет перевести то, что он видит.

Например, я вижу некую запись на своем еженедельнике и хотите узнать, как же это перевести — даже если вы совсем не знаете, скажем, корейского, то всегда можете использовать навыки рисования.

Так как я не знаю, что за иероглиф передо мной, выбираю в поле слева “Определить язык” и нажимаю на “карандаш”, теперь можно рисовать:

как рисовать в сервисе

Получилось нечто не очень похожее на оригинал, но снизу предложены наиболее вероятные результаты, так что выбрать есть из чего.

Вероятнее, итог будет лучше, если заранее указать язык оригинала, но в данном случае сделать оценку сложно, а вот попробовать написать на английском вполне доступно:

итог рисования в переводчике

Несмотря на достаточно кривое написание переводчик очень точно угадал искомое слово и выдал его первым среди прочих. Для ввода не обязательно нажимать “синий” Enter, достаточно кликнуть на правильное слово из списка.

Читайте так же:
Игровой ноутбук для ворлд оф танк

Не забывайте про значок переключения с одного языка на другой и обратно, это очень удобно, если вы работаете с конкретной парой.

переключение между языками ввода

Обратите внимание на значок «звездочка», нажав ее, вы автоматически отправляете текущий вариант перевода в собственный разговорник.

Вообще это последнее новшество — возможность создать собственный разговорник, выглядит это следующим образом — нажимаете на “звездочку” вверху справа, выпадает список:

добавление слова в избранное

Как с ним работать?

  • Во-первых, рядом со словами оригинала и переводами будет находиться значок “Прослушать”;
  • Во-вторых, если отметить любую из строчек галочкой, появится “Корзина”, чтобы удалить ненужное, а в правом верхнем углу — значок для экспорта в Google Таблицы.

Пример избранного

Сверху вы видите белое поле и значок поиска — эта функция вам очень пригодится, когда разговорник станет достаточно обширным и будет сразу трудно найти именно то, что вам необходимо в данный момент.

После “звездочки” идет знак копирования, то есть, вы нажимаете на него и слово автоматически сохраняется в буфере памяти.

Далее — “Прослушать” и “Поделиться”, вы можете отправить результат по почте, в Twitter или Google+.

Есть также функция “Предложить исправление”, если вы считаете, что предложенный вариант недостаточно хорош, можете поучаствовать в развитии сервиса.

А если увидите следующий значок рядом с переведенным словом, значит, оно уже проверено участниками сообщества Google Переводчика:

функции разговорника

Если у вас появилось желание к нему присоединиться, просто нажмите на значок, выберите “Начало работы” и вас перенаправит на страницу сообщества:

предложить исправление

Нажимаем “Начать”, далее нужно выбрать от 2 до 5 языков из списка и подписаться на получение рассылок на свою почту.

Это происходит всего дважды в месяц, вас могут попросить, например, пройти бета-тестирование новых опций или указать, какой уровень пользователя в сообществе вы успели заработать.

Как переводить документ

Один из вариантов — у вас есть документ, который необходимо перевести на иностранный язык, будем продолжать тестировать группу английский/русский.

Для начала необходимо нажать на ссылку на главной страницу Переводчика вот здесь:

перевод документа

Теперь выберите файл на своем компьютере, затем нажимаете как обычно “Открыть” и далее рядом с правым окошком на странице “Перевести”.

После этого вы будете перенаправлены на текст перевода в режиме online:

обработанный текст гуглом транслейт

Чтобы проверить, как переведен текст, достаточно навести мышкой на любое предложение, выпадет сообщение в облаке с оригиналом.

  • Во-первых, так удобно сравнить, что получилось в результате;
  • Во-вторых, если вам кажется, что вы можете предложить более правильный вариант, у вас есть такая возможность — нажимаете на ссылку “Предложить лучший вариант перевода”.

После этого откроется небольшое окошко с выданным в данном случае английским текстом, прямо тут его можно править и в конце нажать “Предложить перевод”:

использовать свой вариант перевода

Это важно не только для участников сообщества и других пользователей, также это удобный способ онлайн-редактирования.

Когда все будет так, как вам необходимо, просто выделите и скопируйте получившийся текст, затем его можно будет вставить в документ любого из форматов.

Надо сказать, что качество такого варианта перевода нисколько не уступает тому, что вы получаете, вводя слова и предложения непосредственно в поле на главной странице.

Конечно, как это обычно бывает, если вы используете сервисы online-translate, но погрешности незначительные — если вам кажется, что-то неточным, можете отдельно уточнить синонимы какого-либо слова.

Как переводить веб-сайт

Все очень просто — чтобы получить, например, английский вариант русскоязычного сайта, вбиваем в поле слева вместо текста ссылку на онлайн-источник.

Скажем, возьмем один из популярнейших порталов — “КиноПоиск”, копируем на главной странице адрес и вставляем в нужный блок:

выбор сайта

Далее кликаем на появившуюся ссылку справа, нас перенаправляют на готовый англоязычный вариант:

обработанный сайт сервисом

Как вы видите, какие-то блоки с информацией не переведены, но основная часть текста изменена.

Здесь точно также можно работать с полученным результатом — наводите мышкой на строку или слово, редактируете, предлагая другой вариант.

Сверху вы видите, что язык источника русский, переведено на английский — прямо тут вы в любой момент можете заменить их на предложенные из списка, например, переведем на баскский эту же страницу:

смена языка перевода для сайта

Вверху справа можно увидеть кнопки “Перевод” и “Оригинал” — переключайте между ними, чтобы сравнить общий вид страницы.

Так что сделать русский сайт англоязычным и наоборот, это задача такая же простая, как и перевести простое слово или текст, но тут все зависит от особенностей самого ресурса.

Читайте так же:
Интересные факты о создании компьютеров

Google Translate — бесплатный переводчик с обширным вариантом языков, способов ввода, удобным инструментарием. Задачу упрощает режим моментального перевода, можно формировать собственный разговорник.

При этом при переводе на русский язык вы можете заметить небольшие погрешности в плане неправильных окончаний, также часто не учитывается контекст, а так как в русском языке много синонимов, это совершенно понятно.

Так что, сервис развивается в хорошем темпе, возможно, совсем скоро будут какие-то очередные нововведения от Google.

Переводчик Google | Обзор, аналоги, скачать, с русского | Гугл Переводчик

Сервис для перевода с любого языка мира без потери смысла и форматирования текста.

  • Описание
  • Альтернативы
  • Тарифы и Цены
  • Отзывы (5)
  • Блог

Описание

Переводчик Google — это полностью бесплатный переводчик от компании Google, позволяющий переводить тексты и документы практически с любого языка.

Особенности Переводчик Google

  • Сервис поддерживает перевод текстов любым из перечисленных способов:
    • Разговор
    • Текст
    • Рукописный ввод
    • Текст с фотографий

    Аналоги и альтернативы для Переводчик Google

    Переводчик Google — похожие решения и продукты

    Microsoft Translator

    Microsoft Translator — переводчик от корпорации Microsoft, который позволяет переводить как голосовую речь, так текст на 50 разных языков

    Reverso Context

    Reverso Context — это словарь и инструмент для перевода на основе искусственного интеллекта

    PROMT.One (Translate.ru)

    PROMT.One (ранее Translate.ru) — первый российский веб-сервис, предназначенный для перевода текста на другие языки. При переводе отдельного слова выдаёт словарную статью

    Мультитран

    Электронный словарь Мультитран – бесплатный онлайн сервис для перевода иностранных слов, словосочетаний

    Яндекс.Переводчик

    Яндекс Переводчик — веб-служба компании Яндекс, предназначенная для перевода части текста или веб-страницы на другой язык

    Стоимость, Цены и Тарифы

    5 отзывов на Переводчик Google

    Плюсы и минусы продукта

    Валентина Самсонова – 23.10.2019

    Я если честно в языках не бумбум. Но бывает в жизни ситуации когда надо быстро перевести то или иное. Чаще всего это бывает когда мой компьютер выдает критическую ошибку (какие-то циферки и что то по английски). Тут мне всегда приходит на помощь Переводчик от гугла. Плюсы есть в том что не надо регистрироваться (не надо на тратить время на все это, а у меня и так стрес каждый раз как что то идет не так). Я быстренько перевила если смогла самостоятельно разобралась и можно работать дальше)))

    В общем этот переводчик очень хорош для меня как банального пользователя (как работает большими текстами не знаю пока, не было возможности протестировать).

    Komsomolka – 04.10.2020

    Полезный , удобный и простой сервис!

    tagaev – 04.10.2020

    Сидите вы делаете уроки по английскому или другими языками и ищите и ищите словарики и утруждаетесь но есть вариант второе всего лишь зайти в Google переводчик и вводить текст много времени не отнимет наоборот за секунду делает перевод того что вы искали часами .

    olkovas – 04.10.2020

    Делал перевод сайта с русского на арабский язык
    сам арабский совсем не знаю, но в итоге получилось прилично!

    При этом, когда пробовал делать перевод на Яндексе, не так хорошо вышло
    Яндекс арабский не очень хорошо знает,
    гугл оказался лучше,
    давал более точный перевод
    о чем подтвердил в дальнейшем носитель языка

    теперь для работы использую только Гугл

    Shcolnic – 04.10.2020

    Этот переводчик отличный. Переводит хорошо, ошибки тут редко встречаются. Для тех кто хотел какие-то фраза на англиском перевести или наоборот. Всегда интересно что ответит переводчик когда говорю на англиском

    Как пользоваться гугл переводчиком в мобильных приложениях

    Большая часть приложений, доступных в магазине Google Play, ориентированы на международную аудиторию и имеют функцию, обеспечивающую поддержку самых разнообразных языков. Благодаря этому пользователи имеют возможность пользоваться разнообразными приложениями, даже когда появляется необходимость перевести слово или текст с одного языка на другой.

    Как пользоваться гугл переводчиком в Android-приложениях?

    Основная причина использования специализированных программ для перевода – это языковой барьер. Всякий раз, когда попадается незнакомое иностранное слово, его можно набрать в электронном переводчике и понять его смысл. Также с помощью электронного переводчика можно донести смысл до собеседника из другой страны, который общается с вами на иностранном языке. А еще можно увидеть русский перевод всех надписей в англоязычной программе, но есть определенные ограничения.

    У обновленного Google Translate уже имеется встроенный функционал для перевода, в любых имеющихся приложениях. Эта функция называется «Tap to translate». Чтобы включить ее необходимо сделать следующее:

    • Установить Google-переводчик;
    • Запустить его;
    • Перейти в меню «Настройки»;
    • Выбрать пункт «Быстрый перевод» и включить;
    • Дать разрешение на то, чтобы приложение могло появляться поверх других окон;
    • Зайти в любое Android-приложение;
    • Выделить иностранный текст и кликнуть по появившейся кнопке, на которой будет написано: «Google-переводчик».

    После выполнения этих действий должно появиться окно, в котором будет продемонстрирован перевод.

    На приведенных ниже картинках показано как включить эту возможность, и как осуществляется перевод.

    Как пользоваться гугл переводчиком в Android-приложениях?

    Как пользоваться гугл переводчиком в Android-приложениях? - 2

    Внимание! Здесь имеются некоторые ограничения. Дело в том, что описанным выше способом, можно осуществить только перевод текста, который можно выделить и скопировать. Но иногда бывают случаи, например, в играх, когда слова не выделяются, так как они нарисованные. Новые настройки позволяют осуществить перевод сразу же, без необходимости копирования исходного текста, достаточно задействовать опцию «Перевести».

    Другие методы перевода в Google Translate

    Google-переводчик может работать не только со вставленным текстом и словами, вводимыми с клавиатуры. Есть и другие способы, позволяющие узнать значение незнакомых иностранных слов.

    Ввод прописного текста

    Для того чтобы воспользоваться данной функцией, необходимо кликнуть по иконке «Карандаш», которая располагается в нижней части окна. Далее при помощи мышки, зажав ее левую кнопку, необходимо написать слово, которое нужно перевести. В мобильном приложении Google Translate надо нажать на «карандаш» или «ручку», а затем написать нужное слово или фразу пальцем на экране. На приведенном ниже скриншоте показано как работает эта функция.

    Ввод прописного текста

    При помощи камеры

    Некоторые мобильные приложения включают в себя функционал, позволяющий осуществить перевод при помощи камеры. Для этого нужно навести ее на надпись и в режиме реального времени на экране мобильного устройства отобразиться уже готовый перевод. Этот способ особенно полезен в тех случаях, когда путешественникам встречаются непонятные вывески и знаки.

    На скриншотах, приведенных ниже, продемонстрирован принцип действия этого метода

    Вот исходный вариант

    При помощи камеры

    При помощи камеры - 2

    Голосовой ввод

    Google-переводчик предоставляет полезную функцию, позволяющую перевести фразу, которая была произнесена. Она использует режим синхронного перевода. Приложение сначала слушает речь, а затем воспроизводит ее в текстовом и аудио формате. Для того чтобы воспользоваться этой опцией необходимо кликнуть по значку «Микрофон» и выбрать то с какого языка будет восприниматься речь и на какой язык ее нужно будет перевести.

    Работа в режиме Offline

    Для того чтобы программа-переводчик работала действительно хорошо нужно иметь стабильный скоростной интернет. Однако приложение Google Translate может работать и в режиме offline, что очень удобно. Для задействования этой функции необходимо сделать следующее:

    • Зайти в меню «Настройки»;
    • Кликнуть по пункту «оффлайн-языки»;
    • После открытия окна поставить галочки напротив необходимых языков;
    • Дождаться когда словарь будет загружен.

    Важно! Перевод, осуществляемый в режиме offline, имеет недостаток. Дело в том, что соответствующая база данных обновляется гораздо реже, чем при использовании словаря в режиме Online. Кроме того при работе в режиме offline не будет доступна функция, которая переводит слова при их произношении

    Требования к системным параметрам мобильного устройства

    Чтобы Google-переводчик действительно быстро и эффективно необходимы следующие параметры:

    НазваниеТехнические параметры
    Процессор2 ядра и более
    Разрешение камерыНе менее 5 Мп
    Диагональ экранаОт 4 дюймов
    Ёмкость аккумулятораОт 1800 мАч
    Объем оперативной памятиОт 512 Мб
    Интернет-соединение3G, Wi-Fi

    Применение Google-переводчика в мобильных приложениях имеет следующие преимущества:

    • Удобный интерфейс;
    • Простая в использовании система перевода;
    • Поддержка более 100 языков;
    • Двухсторонний голосовой перевод;
    • Возможность понять смысл иностранных слов и надписей при помощи камеры мобильного устройства;
    • Альтернативные методы ввода слов, которые необходимо перевести.

    Это действительно замечательная возможность, которая позволяет пользователям преодолеть языковый барьер и непонимание в туристических поездках или на важных встречах с иностранцами.

    Пожалуйста, оставляйте свои отзывы по текущей теме статьи. За комментарии, дизлайки, отклики, лайки, подписки низкий вам поклон!

    Пожалуйста, оставьте свои комментарии по текущей теме материала. Мы крайне благодарны вам за ваши комментарии, отклики, дизлайки, лайки, подписки!

    голоса
    Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector